Yarkuwa Indigenous Knowledge Centre
Wurrekangurr
Museum
Sign in
Wurrekangurr
Words
Word Search
Category Browse
Phrases
Resources
Learning Lists
About
Content Warning
×
WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander readers are warned that the following language website may contain images, voices or names of deceased persons in video, audio recordings or printed material.
Back
Phrase Detail
Wembanda katima panəm!
I haven't got any bread!
Pronunciation:
Say
:
Wemb
-arnd-ar
kart
-im-ar
parn
-əm
Notes:
Vowels
:
Standard
- '
a
' as in 'path' or 'car', '
i
' as in 'sit', '
ə
' neutral sound as in ‘the’.
Variation
- '
e
' followed by ‘m’ in the same syllable and is not immediately followed by a vowel is
long
and slightly
nasalised
.
Literal Meaning:
Not-I have bread
Shows:
Negative - head-word, Noun, Verb ending - I do - anda
Explanation:
Sentence starts with the negative participle 'wemba'. The verb person ending 'anda' (I) has been transferred to the negative. The verb 'katima' to have shows the present tense 'a' ending. The noun 'panem' (bread or damper) is the object of the verb 'katima'.
Learning Focus:
Communication, Describing
Learning Exercise:
Build
- Look up, write down and practice saying 'You haven't got any bread.' 'We haven't got any water.' 'They haven't got a dog.' 'Those two haven't got a hat.' (The verb person endings to transfer to 'wemba' can be found in the '
Bound Forms' resource
on page 4 and 5.)
Phrase Sentence:
Sentence
Words Associated:
katima - to have
wemba - no, not;
Topics:
Activities - Food, Communication - Describing
Age Guides:
Yr 4-6, Yr 7-9, Yr 10-12
Reference:
WWDict: Hercus, p.72, 73 'Person markers'.