Yarkuwa Indigenous Knowledge Centre
Wurrekangurr
Museum
Sign in
Wurrekangurr
Words
Word Search
Category Browse
Phrases
Resources
Learning Lists
About
Content Warning
×
WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander readers are warned that the following language website may contain images, voices or names of deceased persons in video, audio recordings or printed material.
Phrase List & Search - Short
Advanced Search
Search By: Language & English
By Topic:
- Any -
Activities
Activities - Camping
Activities - Cooking
Activities - Dancing
Activities - Fighting
Activities - Food
Activities - Hunting/Fishing
Activities - Learning
Activities - Making
Activities - Moving
Activities - Music
Activities - Painting
Activities - Performing
Activities - Playing
Activities - Singing
Activities - Sport
Activities - Weaving
Activities - Working
Animals
Animals - Acquatic
Animals - Birds
Animals - Insects
Animals - Mammals
Animals - Reptiles
Animals - Spiders
Communication
Communication - Belief
Communication - Counting
Communication - Describing
Communication - Location
Communication - Time
Communication - order or direction
Conversation
Country
Country - Fire
Country - Land
Country - Places
Country - Plants
Country - Seasons
Country - Sky
Country - Water
Country - Weather
Cultural
Cultural - Acknowledgement of Country
Cultural - Caring for Country
Cultural - Ceremony
Cultural - Dance
Cultural - Dreamtime Story
Cultural - Reconciliation
Cultural - Sorry Day
Cultural - Traditional Knowledge
Cultural - Welcome to Country
People and Family - Adults
People and Family - Body
People and Family - Children
People and Family - Elders
People and Family - Family
People and Family - Feelings
People and Family - Friends
People and Family - Health
People and Family - Teenagers
Language
Pronunciation
English
Topics
Nyakamuni!.
Look out!
Nyakanda puletya karndəli nyenggang piyalkal wikən.
I see two butcher birds sitting on a dead branch
Nyakangurr.
We all see, we all watch, we all consider
Nyakiladiyaty! kanintyang waku mirkuk tyirri-tyirrity-kity larnuk.
Look everyone! the crow is stealing an egg from the willie-wagtail's nest
Nyakilang kamərilak-pula nyuwa kapəl.
Two osprey watching near the river
Nyakilangan kangi-kurrm-kurrk-parra-ku waripang puliwarl-para.
Those older teenage girls are watching the teenagers dancing
Nyakinanda kapit-kapit permila lana.
I saw a wild blackfellow sneaking towards the camp
Nyakinanda kepin manyə pulety pulety kathəkarr payikang lanka.
I saw nine corellas flying home:
Nyakinyanda manyam perrpuk.
I will see him tomorrow
Nyakityarr-kat ninyam takin?
Why did you hit him?
Nyanga-kat kinya nyawi.
The sun is burning
Nyangən.
Burnt
Nyanya kiya?
How to pronounce it?
Nyanyarar kiya?
What are you saying?
Nyanyararr kiya?
What are you talking about?
Nyanyararr pirnin?
How did you get here?
Nyanyararr wantima?
What do you want?
Nyanyimən kinya wile pirnin.
It is a bad omen that this possum came
Nyanyuk-nyanyuk-min mumbelm.
A different hat (every day)
Nyaparr karrthi karrthi?
How old are you?
Nyaparr pembengguwin?
How many children have you got?
Nyarna wemba kanyilarr.
Don't worry. you are still breathing
Nyarninyangurr wemba.
No worries
Nyarrindek.
My name is ........
Nyarrinduk.
His (her, its) name is ...
Nyarringin ...
Your name is
Nyarrəmbən-pula.
Two old men
Nyatyərruwarr withəwiny?
When will you go home?
Nyawikal.
in the daylight
Nyenggang puletya kalalək piyalkal.
Say
:
ny
eng
-gah
ng
puuleh
-
ty
ah
kahl
-ah-lək
piih
-yahl-kahl
Two major mitchell cockatoos sitting on a branch
←
1
2
3
4
5
6
7
8
9
→